Zigor Kode elebiduna: zertarako?LANDA GOROSTIZA, Jon-Mirena (2002) Zigor Kode elebiduna: zertarako? Eleria: Euskal Herriko Legelarien Aldizkaria (9). pp. 101-102. ISSN 1137-1951
URL Oficial: http://www.euskomedia.org/analitica/10925 ResumenHabiéndose presentado recientemente la versión bilingüe del Cógido Penal, uno de sus autores expone en este artículo las causas y objetivos que han llevado a su elaboración. La traducción del Código Penal trata de establecer las bases de la extensa terminología del discurso jurídico-penal para fomentar su ulterior desarrollo en euskera. El Código Penal bilingüe es, por tanto, la primera piedra que se ha colocado gracias a la colaboración de diversas instituciones.
Personal del repositorio solamente: página de control del documento ¹ Esta fecha corresponde a los datos de catalogación, no al propio documento. |