Logotipo Hedatuz

Sobre contacto de lenguas y estandarización lingüística. Cuatro casos: afrikáans, español de Argentina, español de Puerto Rico, spanglish

ZAMORA SALAMANCA, Francisco J. (2008) Sobre contacto de lenguas y estandarización lingüística. Cuatro casos: afrikáans, español de Argentina, español de Puerto Rico, spanglish. Oihenart. Cuadernos de Lengua y Literatura (23). pp. 613-624. ISSN 1137-4454

[img]Sobre contacto de lenguas y estandarización lingüística. Cuatro casos: afrikáans, español de Argentina, español de Puerto Rico, spanglish - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
72Kb

URL Oficial: http://www.euskomedia.org/analitica/15535

Resumen

En este trabajo se utiliza el concepto básico de lealtad lingüística, propuesto por Weinreich en 1953, como denominador común de un conjunto de actitudes de los hablantes para asegurar la estandarización de su lengua materna en situaciones de contacto lingüístico. Sin embargo, los tipos de estandarización pueden ser muy diferentes, como se muestra en los cuatro ejemplos analizados.

Tipo de elemento:Artículo
Palabras Clave Informales:Literatura
Materias:Ciencias de las artes y las letras > Teoría, análisis y crítica literaria
Código ID:7387
Última modificación:11 May 2011 16:45
Exportar:

Personal del repositorio solamente: página de control del documento

¹ Esta fecha corresponde a los datos de catalogación, no al propio documento.