Sur un proverbe en deux langues: (espagnol et basque)Gavel, Henri (1908) Sur un proverbe en deux langues: (espagnol et basque). Revista Internacional de los Estudios Vascos = Revue Internationale des Etudes Basques (2). pp. 476-478.
URL Oficial: http://www.euskomedia.org/analitica/1330 ResumenEstudio del proverbio "Sardina que gato lleva galduda va" en versión castellana y "Morcilla que gato lleva galdua da" que es mitad castellano y mitad euskera. El autor no conoce ningún otro proverbio de este tipo aunque sí canciones en las que se mezclan varios idiomas. Si se considera el proverbio con la forma "galdua da" el más antiguo, es fácil explicar como se ha obtenido el otro
Personal del repositorio solamente: página de control del documento ¹ Esta fecha corresponde a los datos de catalogación, no al propio documento. |